1066. ஆவிற்கு நீரென்று இரப்பினும்

Rate this post


1066. ஆவிற்கு நீரென்று இரப்பினும்

1066. Aavirku Neerendru Irappinum

  • குறள் #
    1066
  • பால்
    பொருட்பால் (Porutpaal) – Wealth
  • இயல்
    குடியியல் (Kudiyiyal) – Miscellaneous
  • அதிகாரம்
    இரவச்சம் (Iravachcham)
    The Dread of Mendicancy
  • குறள்
    ஆவிற்கு நீரென்று இரப்பினும் நாவிற்கு
    இரவின் இளிவந்த தில்.
  • விளக்கம்
    ‘இப்பசுவுக்குத் தண்ணீர் தாருங்கள்’ என்று பிறரை இரத்தலும் ஆகாது; அவ்விரத்தல் போல ஒருவனுடைய நாவிற்கு இழிவு தருவது வேறு இல்லை.
  • Translation
    in English
    E’en if a draught of water for a cow you ask,
    Nought’s so distasteful to the tongue as beggar’s task.
  • Meaning
    There is nothing more disgraceful to one’s tongue than to use it in begging water even for a cow.

Leave a Reply