1103. தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின்

Rate this post

1103. தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின்

1103. Thaamveezhvaar Menrol Thuyilin

  • குறள் #
    1103
  • பால்
    இன்பத்துப்பால் (Inbaththuppaal) – Love
  • இயல்
    களவியல் (Kalaviyal) – The Pre-Marital Love
  • அதிகாரம்
    புணர்ச்சி மகிழ்தல் (Punarchchi Magizhthal)
    Rejoicing in the Embrace
  • குறள்
    தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் இனிதுகொல்
    தாமரைக் கண்ணான் உலகு.
  • விளக்கம்
    தாம் விரும்புகின்ற பெண்களின் மெல்லிய தோளிடத்தே உறங்குதல் போலத் திருமாலின் உலகில் வாழும் வாழ்வு இனியதாகுமோ?
  • Translation
    in English
    Than rest in her soft arms to whom the soul is giv’n,
    Is any sweeter joy in his, the Lotus-eyed-one’s heaven?
  • Meaning
    Can the lotus-eyed Vishnu’s heaven be indeed as sweet to those who delight to sleep in the delicate arms of their beloved ?

Leave a comment