0552. வேலொடு நின்றான் இடுவென்

Rate this post

0552. வேலொடு நின்றான் இடுவென்

0552. Velodu Nindraan Iduven

  • குறள் #
    0552
  • பால்
    பொருட்பால் (Porutpaal) – Wealth
  • இயல்
    அரசியல் (Arasiyal) – Royalty
  • அதிகாரம்
    கொடுங்கோன்மை (Kodungonmai)
    The Cruel Sceptre
  • குறள்
    வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
    கோலொடு நின்றான் இரவு.
  • விளக்கம்
    ஆட்சிக்குரிய கொலை ஏந்திய அரசன் குடிகளிடம் பொருள் வேண்டுதல், வழிப்பறி செய்வோன் வேல் கொண்டு நின்று, வழிச் செல்வோரிடம் பொருள் கேட்டலை ஒக்கும்.
  • Translation
    in English
    As ‘Give’ the robber cries with lance uplift,
    So kings with sceptred hand implore a gift.
  • Meaning
    The request (for money) of him who holds the sceptre is like the word of a highway robber who stands with a weapon in hand and says “give up your wealth”.

Leave a comment