1008. நச்சப் படாதவன் செல்வம்

Rate this post

1008. நச்சப் படாதவன் செல்வம்

1008. Nachchap Padaathavan Selvam

  • குறள் #
    1008
  • பால்
    பொருட்பால் (Porutpaal) – Wealth
  • இயல்
    குடியியல் (Kudiyiyal) – Miscellaneous
  • அதிகாரம்
    நன்றியில் செல்வம் (Nandriyil Selvam)
    Wealth Without Benefaction
  • குறள்
    நச்சப் படாதவன் செல்வம் நடுவூருள்
    நச்சு மரம்பழுத் தற்று.
  • விளக்கம்
    வறியவர்க்கு ஒன்றும் கொடுக்காததால் பிறரால் விரும்பப்படாதவனின் செல்வம், ஊர் நடுவே நச்சு மரம் பழுத்தது போலாகும்.
  • Translation
    in English
    When he whom no man loves exults in great prosperity,
    ‘Tis as when fruits in midmost of the town some poisonous tree.
  • Meaning
    The wealth of him who is disliked (by all) is like the fruit-bearing of the etty tree in the midst of a town.

Leave a comment